A wolf in sheep's clothing=ang lobo na nagbalatkayo bilang tupa / retold by Boots S.A. Pastor.
Material type:
Item type | Current location | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Grade School Learning Resource Center Grades 1 & 2 Corner | Fiction | KID P269wsc 2008 (Browse shelf) | 1 | Available | GS14288 |
Browsing Grade School Learning Resource Center shelves, Shelving location: Grades 1 & 2 Corner, Collection: Fiction Close shelf browser
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
No cover image available |
![]() |
||
KID P269rg 2009 The rooster and the gemstone = ang tandang at ang batong hiyas / | KID P269ud 2007 The ugly duckling = Ang pangit na inakay / | KID P269who 2007 Who will bell the cat?=sino ang maglalagay ng kampanilya sa leeg ng pusa? / | KID P269wsc 2008 A wolf in sheep's clothing=ang lobo na nagbalatkayo bilang tupa / | KID P269yg 2008 The Young goat, the nanny goat and the wolf = ang bisirong kambing, ang inang kambing at ang lobo / | KID P273com 2000 Come here spinner! / | KID P273tig 2007 Tight times / |
adapted from the fable of Aesop
There are no comments on this title.