OLOPSC Header

Alam ni Kris ang magkasalungat na salita = Kris knows opposites/ isinalin sa Filipino ni = translated by Rene Villanueva; guhit ni = art by Katrina De Dios Ballacer.

By: Villanueva, ReneMaterial type: TextTextPublisher: Mandaluyong City: Anvil Publishing, 2019Description: [unpaged]. col. illSubject(s): DDC classification: KID V712al 2019 Summary: Gustong-gusto ni Kris na matulog sa ilalim ng upuan, pero minsan, gusto rin niyang matulog sa ibabaw nito. Minsan, puno ang mangkok niya, ngunit minsan, wala itong laman! Sa bilinggwal na seryeng ito na para sa mga nakakabatang mag-aaral, pagyayamanin ang kanilang bokabularyo sa pagkatuto ng mga salitang magkakasalungat ang kahulugan. Kris loves to sleep under the chair but sometimes Kris loves to sleep on the chair. Sometimes, Kris's bowl is full, but sometimes it's emtpy! In this bilingual series for early learners, kids will enrich their growing vocabulary by learning about opposites.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Current location Collection Call number Copy number Status Date due Barcode
Books Books Grade School Learning Resource Center
Grades 1 & 2 Corner
Fiction KID V712al 2019 (Browse shelf) 1 Available GS18776

Gustong-gusto ni Kris na matulog sa ilalim ng upuan, pero minsan, gusto rin niyang matulog sa ibabaw nito. Minsan, puno ang mangkok niya, ngunit minsan, wala itong laman! Sa bilinggwal na seryeng ito na para sa mga nakakabatang mag-aaral, pagyayamanin ang kanilang bokabularyo sa pagkatuto ng mga salitang magkakasalungat ang kahulugan.

Kris loves to sleep under the chair but sometimes Kris loves to sleep on the chair. Sometimes, Kris's bowl is full, but sometimes it's emtpy! In this bilingual series for early learners, kids will enrich their growing vocabulary by learning about opposites.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha